

"Los círculos literarios se han estado cargando la poesía desde el principio de los tiempos. Un círculo literario no es más que una agrupación de gente mediocre que sólo cree que se engrandece con la asociación con otros mediocres."
(Fermín Gámez)
"Mucho más importante que la poesía es la honestidad con uno mismo. Hay muchos que han llegado donde están a través de la adulación a otros y de usar ardides que no son dignos de mencionar en un blog como éste.
El resultado de no ser honesto con uno mismo no es una obra poética digna. Publicar como resultado de la adulación a otros no puede ser nunca fruto del arte, sino de la artimaña.
Y al final, la adulación desaparece. Y la obra del memo que creyó en la adulación como camino para llegar a la cumbre, desaparece en el merecido limo del olvido."
(Fermín Gámez)
"Acababa de empezar un blog. Pero no pudo escribir ni una sola línea. Así que dejó la primera entrada en blanco y no siguió con el blog. ¡Albricias! ¡Entendió, pues, que con ello había aportado más a la comunidad que con infinidad de entradas chorras! A las personas que comprenden el infinito valor del silencio habría que erigirles un monumento."
(Fermín Gámez)
Para realizar un comentario, entra en este enlace.
2 comentarios:
Detesto ser asquerosamente puntilloso pero estaba seguro de que en tu caso sabrías apreciar el valor de una corrección que para otros no hubiese tenido importancia. Máxime cuando el error no era tuyo sino del libro como también parece claro en la traducción que citas.
Tantos años pasados de maestrillo que, lápiz en mano, anota y corrige un ejercicio de sus alumnos tras otro, le imprimen a uno una cierta deformación profesional a la par que la humildad de descubrir una y otra vez que uno también cae a menudo en los mismos errores que critica.
La verdad es que en el momento de comentar -ya a toro pasado- esta entrada venía de una larga excursión por verificar la cita de Terencio que yo mismo reproduzco en mi perfil y que siempre me hizo dudar de como era en realidad: si "humanus sum" u "homo sum". Estuve leyendo el original del Heauton timorúmenos (menos mal que estaba en el acto primero) hasta llegar a la frase que el anciano Chremes dirige a Menedemo: "homo sum: humani nil a me alienum puto." (Soy hombre: nada de lo humano juzgo ajeno a mí)
Es una tontería acaso, pero uno encuentra pequeñas satisfacciones saliendo de pequeñas dudas.
Lo cual no significa que no tenga uno dudas enormes en otras muchas cosas.
Un abrazo.
Por cierto. Después de haberte comentado lo anterior me he acordado del cambio interesado y gremialista que se hizo de una frase laudatoria para los maestros (que tanta escuela tienen) a otra de desprecio de la sociedad a los mismos mediante la simple adición de un "de" que llevó a cambiar un "tienes" por un "pasas":
"Tienes más hambre que un maestro escuela" por "pasas más hambre que un maestro de escuela".
O aquel refrán transformado de "Nunca es tarde si la dicha espera" en el absurdo por tautológico "Nunca es tarde si la dicha es buena"
Supongo que habrá muchos más que adolecen de inexactitud en su cita.
Publicar un comentario